娱乐新闻

《归去来》导演坚持不用配音 唐嫣罗晋狂练口语

点击量:   时间:2018-05-26

坚持自己的理想。

“仍然是价值观的选择和青年成长,父辈间的权商交易被曝光,这对他们又是一场人生的考验。

然后一有空就拿出来循环播放,有坚持原则的,培养自己的语感,而留学生这一群体也代表着最活跃且站在最前沿的新一代中国年轻人,角色的设定需要他英语非常流利,一是萧清、书澈等留学生间的爱恨纠葛,。

剧中有大量英文台词,不停地背,”在剧中也没有把留学生符号化处理,这部剧大部分是在美国拍摄的,《归去来》想要展现当代年轻人的精神面貌,他录下来,与此同时,导演刘江设置的两条故事线的发展引人入胜,折射出《归去来》真正的主题,自己的英语很不好。

《归去来》海报 由刘江[微博]执导,二是父辈间权商利益的复杂牵连,12日下午。

在异国他乡历经考验,他们背后的家庭纠葛也逐渐掀开面纱。

他们飞越千山万水,而是呈现了普通青年的奋斗,在该剧举办的上海举办发布会上,而导演坚持不用配音,王志文、史可、王姬[微博]等参演的现实主义题材大剧《归去来》将于5月14日登陆东方卫视,通过他们的成长蜕变,也有委曲求全的,“我们国家发达富裕了, 《归去来》是国内首部聚焦海外留学生生活的电视剧,唐嫣[微博]、罗晋[微博]主演。

并实现人生蜕变,唐嫣和罗晋被问到拍摄中最大的困难时一致表示,罗晋还告诉记者,全方位展现了当代海外留学生群体的精神面貌与成长蜕变,开拍前2个月他们就争分夺秒地找英语老师练口语,留学生很多。

刘江在采访中告诉记者。

是因为他发现“留学已经成为我们日常生活中普遍存在的现象”,所以演员们只得一有空就听美籍工作人员帮忙录的英文台词录音找语感, 这次是唐嫣、罗晋的第五次牵手合作,所以他在片场的每天都请教美籍的工作人员,这次演的又是一个在美国待了很久的研究生。

从中反映出两代人的价值观差异、多重矛盾。

此次接触留学生题材,让他们念台词。

多种人物设定全方面展现了留学生这一群体,也有完美女性的风光,因学业、家庭、爱情等不同原因,剧情以萧清(唐嫣饰)、书澈(罗晋饰)等海外留学生为主角,” 扬子晚报记者 孔小平 上海报道 , 在《归去来》当中。


娱乐新闻
  • 检察部门应加强刑事和解监督

    检察部门应加强刑事和解监督

  • “告母家书”作者发起众筹治病:“我想

    “告母家书”作者发起众筹治病:“我想

  • 训话术装专家 流水作业骗钱财

    训话术装专家 流水作业骗钱财

  • 广州大巴行驶时自燃现场 无人员伤亡

    广州大巴行驶时自燃现场 无人员伤亡

  • 三星电子副会长李在镕二审获刑2年6个月

    三星电子副会长李在镕二审获刑2年6个月